In free indirect speeches, discourse connectives perform similar cohesive functions by sustaining or transferring narrative point of view. 在自由间接引语语体中,话语联系语通过维持和转换叙事视角发挥类似作用。
As a way of speech or thought presentation in English novels, free indirect discourse has been explored by many linguists and writers and critics from different aspects. 伍尔夫在其小说中运用了大量的自由间接话语这一叙事技巧,很好地体现了其文本的性别政治主张。
Indirect anaphora is a special kind of discourse cohesion device, which is a relatively new field in linguistic study. 间接回指是一种特殊的语篇照应,它是语言界一个较新的研究领域。
So we believe that in both local and global coherences readers can use indirect trait information to construct trait based a model of character on line and apply it in discourse comprehension. 结果发现:在不论整体还是局部联贯条件下,读者均能利用内隐的行为描述建构人物性格模型,并能应用该模型预期人物的后续行为。
In view of that, so long as we combine indirect speech act theory with communicative strategies and take the related principles into consideration, can we have a full comprehension of indirect meaning of discourse and communicate with each other in a better way. 有鉴于此,只要我们把间接言语行为理论与交际策略有机结合起来,并综合考虑各种相关因素,我们就能充分理解话语的间接意义,更好地进行交际。
The Features and Identification Methods of Free Indirect Speech in French Discourse 法语语篇中自由间接话语的特点与判定
Free Indirect Discourse ( FID) functions as an important means in the representation of the character's discourse in fiction narratives, and it is frequently under discussion along with the narrative voice. 自由间接话语是小说叙事中再现人物话语的重要手段,而且常与叙事声音联系起来探讨。
Focalization and Free Indirect Discourse in A Passage to India 论聚焦与自由间接引语在《印度之行》中的运用
Sly substitution of subjects in free indirect discourse 自由间接引语的潜在主体代换
Free indirect discourse is constructed by the substitution of those subjects, and the rules of substitution coincide with general grammar. 自由间接引语即由潜在的多个主体之间的代换而构成,而且代换规则与一般语法规则一致。
Indirect anaphora in English discourse 英语话语中的间接照应
Indirect speech acts given by Searle enriches speech act theory, thus the study of language rises to the level of discourse study and it's found that discourse and reality are constructed by language. 舍尔提出间接言语行为的概念丰富了言语行为理论,把语言研究上升到语篇研究,发现语篇与现实是语言构建出来的。
Free Indirect Discourse and Narrative Voice 自由间接话语与叙事声音
Chapter Three mainly concentrates on the presentations of speech-free direct discourse, free indirect discourse and multiple discourses. 第三章重点分析了小说集中的人物话语表达方式:自由直接引语、自由间接引语和多种话语方式的混合。
As a result, Free Indirect Discourse is tended to be read as being able to accommodate two voices: the voice of the narrator and the voice of the character. 因此,自由间接引语可以同时容纳两种声音,包括叙事者的声音和角色的声音。
Chapter Two gives a detailed interpretation of some characters in the novel from free indirect discourse. 第二章从自由间接话语层面对小说的几个人物做细致的分析。
The application of Free Indirect Discourse has well silhouetted the progressing and direction of such an evolution. 自由间接引语在书中的应用则很好地呼应了惠特曼艺术成长之路的铺开和方向。
The linguistic and narrative features of Free Indirect Discourse which enable it to be recognized in the text also confirm this DUAL VOICE nature of Free Indirect Discourse. 自由间接引语具备一些语言学和叙事学的特征,使其能够从文本环境中被辨认出来。
Chapter four analyzes the variable narrative discourses, such as direct narrated discourse, indirect narrated discourse and dramatic narrated discourse and also the emphasis is laid on its unique effects of these narrative strategies. 第四章通过对文本中所运用的不同的叙事话语转述话语、间接转述话语和戏剧式转述话语对《天堂》中多变的叙事话语进行分析,同样,重点仍然放在叙事效果上。
Free indirect discourse plays a unique and distinctive role in expressing the characters 'speech and thought. 自由间接引语作为小说中人物语言和思想的一种表达方式,发挥着别具一格的效果。
The analyses and explorations confirm our assumption that in the Chinese culture the indirect style of interaction and discourse organization is largely preferred while in the American culture the direct style of interaction and discourse organization is largely preferred. 本文的分析和探讨证实了我们的假设:中国文化中的交际与语篇组织结构对间接式风格更为侧重,而美国文化中的交际与语篇组织结构对直接式风格更为侧重。
The alignment of the three factors not only reveals Dual Voice to be a general narrative feature of the book but warrants the extensive application of Free Indirect Discourse. 这三个因素的相互策应在表明双声游戏是小说的整体叙事特征的同时,也构成自由间接引语广泛应用的前提。
He creatively inserts symbolism into the post-apartheid South Africa theme in Disgrace. And the ambiguity and indeterminancy created by the internal focalization and the use of free indirect discourse make the novel endowed with characteristics of postmodernism. 他创造性地将象征主义融入到《耻》的南非后种族隔离主题中,另外,内聚焦和自由间接引语的使用带来的模糊性与不确定性效果使小说具有后现代主义的特征。